Skocz do zawartości
IGNOROWANY

[ALL B5] Kody wyposażenia - prośba o przetłumaczenie


dominiks18

Rekomendowane odpowiedzi

nie ktore wiem co oznaczaj ale nie wszystkie

X4C = national sales program Italy

B0A = component parts set without country-specific design requirement

C1L = cast alloy wheels 7J x 16 five-arm style, offset 45

G0G = five-speed manual transmission for four-wheel drive vehicle

H6U = tires 205/55 R 16 91W

JIP = code not found :-(

M9L = 4-cylinder gasoline engine 1.8 L/110 kW 20V turbo, MVEG 2, base engine is T8B/T8C

Q1A = standard front seats

1AH = electronic differential lock (EDL)

1G3 = alloy spare wheel with original equipment tires

2PG = steering wheel

5RD = outer right rear view mirror: convex, powered, heated, electrically foldable

3BK = outer left rear view mirror: flat, powered, heated, electrically foldable

T8B = components for, base engine, unit 058.D

3S0 = without roof rails/roof load rack

4UE = airbag for driver and front seat passenger

0G1 = gearshift lever

8AV = without radio, with loudspeaker connections

8GD = alternator 90A

8RE = four loudspeakers (passive)

1LB = disc brakes, front

3FA = without roof insert (standard roof)

1BA = standard suspension/shock absorption

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

X4C = national sales program Italy wersja przeznaczona na włochy

B0A = component parts set without country-specific design requirement części składowe ustawione bez planu do wyboru wg. specyfikacji krajowej

C1L = cast alloy wheels 7J x 16 five-arm style, offset 45 fefgi z lekkich stopów 7cali szerokie; 16"

G0G = five-speed manual transmission for four-wheel drive vehicle 5 biegowa skrzynia do auta napędzanego na 4 koła

H6U = tires 205/55 R 16 91W rozmiar opon

JIP = code not found :-(

M9L = 4-cylinder gasoline engine 1.8 L/110 kW 20V turbo, MVEG 2, base engine is T8B/T8C opis - model silnika

Q1A = standard front seats - standardowe przednie fotele

1AH = electronic differential lock (EDL) elektroniczna blokada dyferencjału

1G3 = alloy spare wheel with original equipment tires zapasowe koło ze stopów

2PG = steering wheel - kierownica ??

5RD = outer right rear view mirror: convex, powered, heated, electrically foldable zewnętrzne prawe lusterko wypukłe podgrzewane i sterowane elektrycznie

3BK = outer left rear view mirror: flat, powered, heated, electrically foldable zewnętrzne lewe lusterko wypukłe podgrzewane i sterowane elektrycznie

T8B = components for, base engine, unit 058.D

3S0 = without roof rails/roof load rack dach bez szyny załadunkowej - bez relingów??

4UE = airbag for driver and front seat passenger poduszka dla kierowcy i pasażera z przodu

0G1 = gearshift lever dzwignia zmiany biegów

8AV = without radio, with loudspeaker connections bez radia, z głośnikami

8GD = alternator 90A wiadomo

8RE = four loudspeakers (passive) 4 pasywne głośniki

1LB = disc brakes, front tarcze hamulcowe z przodu

3FA = without roof insert (standard roof) bez wkładki dachu - standardowy dach

1BA = standard suspension/shock absorption standardowe zawieszenie

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

foldable = składane

chodzi tu o te elektryczne lusterka, będziesz miał trochę inny 'dzyngiel' w sterowaniu lusterkami (była już na ten temat dyskusja na forum)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

też bym poprosił chętnego mającego troszkę czasu :wink:

E0A = no special edition

1KD = disc brakes, rear

3FA = without roof insert (standard roof)

F0A = no special purpose vehicle, standard equipment

T1R = components for, base engine, unit 028.R

1MR = leather steering wheel

7G0 = without humidity sensor

3L3 = manual height adjustment for front seats

1SA = without additional engine guard

J0R = battery 380 A (80 Ah)

0L2 = electric throttle actuation

3NZ = rear seat bench unsplit, backrest split folding

C8N = alloy wheels 6J x 15 style not designated 4B0 601 025 L offset 45"

4UE = airbag for driver and front seat passenger

1LB = disc brakes, front

BGL = code not found :-(

8JH = ellipsoidal headlight for driving on the right

8Q1 = headlight-range adjustment

7K0 = without tire pressure warning light

6XD = outer rear view mirrors: powered, heated

5MY = decorative aluminum inserts "stars graphite"

0G1 = gearshift lever

U2A = instrument insert with km/h speedometer,radio-controlled clock, tachometer and trip odometer

9Q0 = without multi-function indicator/on-board computer

4X1 = side airbag front

3Y0 = without roll-up sun screen

Q1A = standard front seats

5SL = outer left rear view mirror: non-spherical

1AC = anti-lock brake system (ABS)

7X0 = without park distance control

0YE = weight category rear axle weight range 5

X0A = national sales program Germany

8Z5 = engine cooling system, type 1

2K1 = reinforced bumpers

4K4 = radio remote controlled central locking operated from inside and separate trunk release

5RQ = outer right rear view mirror: convex

1BA = standard suspension/shock absorption

4R2 = power windows front, mechanical window regulators rear

0JG = weight category front axle weight range 7

M6N = 4-cylinder turbo diesel engine 1.9 L/81 kW TDIwith MVEG 2, base engine is T1R

6R2 = leather gearshift boot

5D1 = carrier frequency 433.92 MHz

4GH = windshield tinted with windshield sunshield

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

E0A = no special edition brak specjalnej edycji

1KD = disc brakes, rear tarczowe hamulce tylne

3FA = without roof insert (standard roof) brak szyberdachu

F0A = no special purpose vehicle, standard equipment standardowe wyposazenie (nie jest to pojazd specjalnego przeznaczenia)

T1R = components for, base engine, unit 028.R czesci dla podstawowego silnika, jednostka 028.R (jakis kod silnika?)

1MR = leather steering wheel skorzane kolo kierownicy

7G0 = without humidity sensor brak czujnika wilgoci

3L3 = manual height adjustment for front seats reczne ustawianie wysokosci przednich siedzen

1SA = without additional engine guard brak dodatkowego zabezpieczenia silnika (jak mniemam, chodzi o zabezpieczenie antykradziezowe)

J0R = battery 380 A (80 Ah) akumulator 380 Amperow (80 Amperogodzin)

0L2 = electric throttle actuation elektryczne sterowanie przepustnica ?

3NZ = rear seat bench unsplit, backrest split folding tylne siedzisko niedzielone, oparcie dzielone

C8N = alloy wheels 6J x 15 style not designated 4B0 601 025 L offset 45" felgi aluminiowe 6Jx15 nie oznaczane, ET45

4UE = airbag for driver and front seat passenger poducha kierowcy i pasazera przedniego fotela

1LB = disc brakes, front tarczowe hamulce przednie

BGL = code not found :-( nie znaleziono kodu :P

8JH = ellipsoidal headlight for driving on the right elipsoidalne reflektory dla ruchu prawostronnego

8Q1 = headlight-range adjustment regulacja zasiegu reflektorow

7K0 = without tire pressure warning light brak kontrolki cisnienia w oponach

6XD = outer rear view mirrors: powered, heated zewnetrzne lusterka: sterowane elektrzynie, podgrzewane

5MY = decorative aluminum inserts "stars graphite" dekoracyjne wstawki aluminiowe

0G1 = gearshift lever dzwignia zmiany biegow

U2A = instrument insert with km/h speedometer,radio-controlled clock, tachometer and trip odometer wskazniki z predkosciomierzem w km/h, zegarek sterowany falami radiowymi, obrotomierz (?) i licznik chwilowy przejechanych kilometrow

9Q0 = without multi-function indicator/on-board computer brak FISu :)

4X1 = side airbag front boczne airbagi przednie

3Y0 = without roll-up sun screen brak rolety przeciwslonecznej

Q1A = standard front seats standardowe przednie fotele

5SL = outer left rear view mirror: non-spherical zewnetrzne lewe lusterko wsteczne: nie sferyczne

1AC = anti-lock brake system (ABS) :P

7X0 = without park distance control brak 'parktronica'

0YE = weight category rear axle weight range 5 kategoria wagowa tylnej osi, zakres wagowy 5

X0A = national sales program Germany narodowy program sprzedazy w Niemczech

8Z5 = engine cooling system, type 1 typ 1 chlodzenia silnika

2K1 = reinforced bumpers wzmacniane zderzaki

4K4 = radio remote controlled central locking operated from inside and separate trunk release centralny zamek sterowany radiowo zdalnie obslugiwany z wewnatrz i oddzielne otwieranie bagaznika

5RQ = outer right rear view mirror: convex zewnetrzne prawe lusterko: wypukłe

1BA = standard suspension/shock absorption standardowe zawieszenie / tlumienie

4R2 = power windows front, mechanical window regulators rear elektryczne szyby przednie, mechaniczne sterowanie tylnych

0JG = weight category front axle weight range 7 kategoria wagowa przedniej osi, zakres wagowy 7

M6N = 4-cylinder turbo diesel engine 1.9 L/81 kW TDIwith MVEG 2, base engine is T1R 4-cylindrowy turbognojek 1.9L/81kW TDI z MVEG 2 (?), bazowym silnikiem jest T1R

6R2 = leather gearshift boot skorzany mieszek skrzyni biegow

5D1 = carrier frequency 433.92 MHz czestotliwosc (prawdopodobnie pilota od centralnego) 433.92 MHz

4GH = windshield tinted with windshield sunshield przednia szyba przyciemniana z pasem przeciwslonecznym

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

0L2 = electric throttle actuation elektryczne sterowanie przepustnica ?

pedał gazu bez linki ;)

9Q0 = without multi-function indicator/on-board computer brak FISu :)

FISa Zdeniu nie ma u Ciebie ?

MVEG 2

Motor Vehicle Emissions Group

Czyli zdaje się Euro-2 (norma emisji spalin)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zaktualizowałem kody, które już zostały opisane. Tych jeszcze nie odgadłem, pls o pomoc:

5RU outer right rear view mirror: convex (large viewing field)

5TD decorative aluminum inserts

7X1 ultrasonic park distance control

4R4 power windows with comfort operation andcircuit breaker

FOA no special purpose vehicle, standard equipment

8GU alternator 140A

OYJ weight category rear axle weight range 9

T9J components for, base engine, unit 038.K

X2C national sales program the Netherlands

1N1 power steering

2ZQ leather trimmed multi-function steering wheel for airbag system

9Q2 multi-function indicator/on-board computer with check control

8Z6 engine cooling system, type 2

D3E 4-cylinder turbo diesel engine 1.9 L/96 kW TDI with pump-jet injection system, EU 3, base engine is T9J/TG0

7QO without navigation device

C1W forged alloy wheels 7J x 15 type 1, offset 39

4XC exterior pillar lining

4KC side and rear windows tinted

OGE emissions concept EU 3

Q1D sports front seats

Z góry dziękuje

Pozdrawiam

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Chyba temat dla leniwcow :P Znalazlem troche juz troche tlumaczen ale ciagle mi brakuje kilku :

C0V = steel wheels 6J x 15 offset 45 (five-hole)

G0C = 5-speed manual transmission

(manualna skrzynia 5 biegowa?)

H6S = tires 195/65 R 15 V

J1P = battery 220 A (44 Ah)

(akumulator?)

1G2 = steel spare wheel with original equipment tires

2PG = steering wheel

4VE = two 3-point seat belts and one static lap belt in third row of seats

G1A = six-speed automatic transmission

M9L = 4-cylinder gasoline engine 1.8 L/110 kW 20V turbo, MVEG 2, base engine is T8B/T8C

T8B = components for, base engine, unit 058.D

2RM = nameplate set "GTI 16V" for special color trim"

1BE = sports suspension/shock absorption

Jesli ktos by byl skory do pomocy w tlumaczeniu to dzieki z gory xD

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Kiors :

G0C = 5 biegowa, manualna skrzynia biegów5

H6S = opony 195/65 R 15 V

J1P = akumulator 220 A (44 Ah)

1G2 = stalowe koło zapasowe z normalną oponą

2PG = kierownica :rotfl:

4VE = pasy 3-punktowe i jeden pas bezwładnościowy na środku na tylniej kanapie

G1A =automatyczna skrzynia biegów (6) - to są Twoje kody ? U góry już masz skrzynie

M9L = 4 cylindrowy silnik benz. 1.8 L/110 kW 20V turbo, MVEG 2,

T8B = jakieś informacje na temat silnika

2RM = specjalna kolorystyka (oznaczenie GTI) - to na pewno dla A4 ?

1BE = zawieszenie sportowe

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Kody przepisywalem na kartke i niewyrazne napisalem :P pomyliem w sumie 2 kody bo teraz zrobilem zdjecie i na kompie odczytalem ze zamiast :

G1A -> Q1A standard front seats - standardowe przednie fotele

4VE -> 4UE airbag for driver and front seat passenger - airbag dla kierowcy i pasazera

Kod 2RM dobrze wpislalem oto zdjecie wycinka gdzie jest ten kod:

2RM.jpg

Jakos nie widze tego specjalnego malowania :P Moze auto bylo cale malowane i przykryto jakies odjechane barwy, jakos nie chce mi sie zdzierac powloki lakierniczej zeby sie o tym przekonywac :P

Kod 1BE moze troche mi tlumaczy ale patrzac na autko zdaje mi sie ze jest troche podniesione z przodu o_0 Nie wiem czy to mozna przez to tlumaczyc ale tak mi sie zdaje. Musze zrobic zdjecie z boku i sami ocenicie czy jest na "poziomie"

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli ktos sie nudzi proszę o dokladne przetłumaczenie:

X4C = national sales program Italy

B0A = component parts set without country-specific design requirement

C0V = steel wheels 6J x 15 offset 45 (five-hole)

Q0C = 5-speed manual transmission

HGS = tires 195/65 R 15 V

J1P = battery 220 A (44 Ah)

M51 = 4-cylinder gasoline engine 1.8 L/92 kW 20V with MVEG 2, base engine is T0V/T5Z

Q1A = standard front seats

1AC = anti-lock brake system (ABS)

1GS = front shock absorption (Audi TT)

2PG = steering wheel

5RD = outer right rear view mirror: convex, powered, heated, electrically foldable

3BK = outer left rear view mirror: flat, powered, heated, electrically foldable

T5Z = components for, base engine, unit 058.B

3S0 = without roof rails/roof load rack

4UC = airbag for driver

0Q1 = label for brake-proportioning values

8AV = without radio, with loudspeaker connections

8QD = key for locking system

8RE = four loudspeakers (passive)

1LH = disc brakes, front

3FA = without roof insert (standard roof)

1BA = standard suspension/shock absorption

Co prawda wiekszosc slowek jest znana, ale moze jeszcze sie czegos dowiem o

swoim samochodzie.

Najważniejsza sprawa: 4UC = airbag for driver

Kiedys byla juz dyskusja na ten temat 1 czy 2 poduszki.

No i okazuje sie, ze jednak takie egzemplarze wychodziły?

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Najważniejsza sprawa: 4UC = airbag for driver

Kiedys byla juz dyskusja na ten temat 1 czy 2 poduszki.

No i okazuje sie, ze jednak takie egzemplarze wychodziły?

.

No pewnie , że wychodziły.Już kiedyś o tym pisałem :wink:

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Zastanawia mnie jeszcze 1LH = disc brakes, front, dlaczego tylko przód?

5RD = outer right rear view mirror: convex, powered, heated, electrically foldable

3BK = outer left rear view mirror: flat, powered, heated, electrically foldable

Mam podgrzewane lusterka!!!? Nigdzie nie widzialem wlacznika, a moze grzeją się automatycznie ? :)

[ Dodano: 02-05-2007, 22:11 ]

X4C =przeznaczony do sprzedaży na rynek włoski

B0A = bez dodatkow wymaganych dla jakiegos kraju

C0V = felgi stalowe 6J x 15 offset 45 (pięć otworów)

G0C = 5-cio biegowa skrzynia

H6S = opony 195/65 R 15 V

J1P = akumulator 220 A (44 Ah)

M51 = silnik benzynowy 4-cylindry 1.8 L / 92 kW 20V z MVEG 2, silnik bazowy T0V / T5Z

Q1A = standardowe siedzenia przednie

1AC = system antypoślizgowy (ABS)

1GS = front shock absorption (Audi TT) ?????????????

2PG = kierownica

5RD = zewnętrzne prawe lusterko: wypukłe, podgrzewane, elektrycznie regulowane i składane

3BK = zewnętrzne lewe lusterko: płaskie, podgrzewane, elektrycznie regulowane i składane

T5Z = komponenty, dla bazowego silnika, część 058.B

3S0 = bez relingow i uchwytow dachowych

4UC = airbag kierowcy

0Q1 = label for brake-proportioning values ???????????????

8AV = bez radia, połączenie z głośnikami

8QD = klucz do zamykania systemu ? (immo ? )

8RE = cztery głośniki (pasywne)

1LH = hamulce tarczowe z przodu

3FA = bez szyberdachu (dach stadardowy) ~

1BA = zawieszenie standardowe shock absorption ???????????~

Dziwne, ze nic nie pisze o klimie.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jesli mozna chcialbym sie podłączyć do pytania.... :)

Zdekodowalem listę wyposazenia mojej :a4fan:

2K1 = reinforced bumpers -- co to za czort ? Wzmocnione zderzaki ? :eek:

D3E = 4-cylinder turbo diesel engine 1.9 L/96 kW TDI with pump-jet injection system, EU 3, base engine is T9J/TG0 -- moj silnik to wg. specyfikacji "papierowej" AVF, o co chodzi z tym t9j ?

8GU = alternator 140A -- były jakieś inne wersje alternatora ?

6R0 = selector lever cover -- ??

5RU = outer right rear view mirror: convex (large viewing field) --takie lusterko to standard czy jakas specjalna wersja ?

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

3S0 = without roof rails/roof load rack - bez relingow i uchwytow dachowych

B0A = component parts set without country-specific design requirement - czyli bez dodatkow wymaganych dla jakiegos kraju

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jesli mozna chcialbym sie podłączyć do pytania.... :)

Zdekodowalem listę wyposazenia mojej :a4fan:

8GU = alternator 140A -- były jakieś inne wersje alternatora ?

Ja mam 70 A przynajmniej tak na obudowie pisze..

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

akos nie widze tego specjalnego malowania :P

8RM = eight loudspeakers (passive)

to taki kod według mnie...

[ Dodano: 03-05-2007, 10:54 ]

Mam podgrzewane lusterka!!!? Nigdzie nie widzialem wlacznika, a moze grzeją się automatycznie ? :)

masz ogrzewanie szyby tylnej ?

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

W kodzie wyposażenia audi 100 c4 figurują dane:

H0P = tires 205/60 R 15 V

C3T = alloy wheels 7J x 16 offset 35

Ktory rozmiar felgi jest standardowy 15 czy 16? Te informacje wzajemnie sie wykluczają.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

3bs

3BS = outer left rear view mirror: non-spherical, powered, heated

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto

Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.

Zarejestruj nowe konto

Załóż nowe konto. To bardzo proste!

Zarejestruj się

Zaloguj się

Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.

Zaloguj się
  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...